Thursday, November 17, 2016

Update

I’ve added the following in Soviet cipher teleprinters of WWII:

Information from the War Diary of Inspectorate 7/VI

More details are available from the monthly reports found in the War Diary of Inspectorate 7/VI.

In July 1943 a report by dr Pietsch says that the examination of Russian Baudot material revealed cipher teleprinter traffic and an effort was made to copy this traffic either by LNA (Leitstelle der Nachrichtenaufklärung in Loetzen) or Staats (Wa Pruef 7/IV C). Processing was to be carried out at Referat 13:

(2) Die eingehende Beobachtung der Baudot-Aufnahmen ergab, daß neben normalen Klar- und Chitexten auch Material anfällt, daß als eigentlicher Fernschreibschlüsselverkehr anzusprechen ist. Es wurden Maßnahmen verabredet, um das Material in einer zur Bearbeitung geeigneten Form (Lochstreifen, Einbeziehung des Verständigungsverkehrs) nach Berlin zu bekommen. Eine tiefergehende Bearbeitung dürfte nur an Ort einer Empfangsstelle (LNA oder Staats) möglich sein. Ob man jedoch beim Fehlen jeder Geräte-Kenntnis über primitive Feststellungen hinauskommen kann, bleibt abzuwarten. Über die weitere Entwicklung wird Referat 13 berichten.

In August ’43 the tapes with the Baudot traffic were examined but investigations could not be carried forwards due to the limited traffic and the many errors due to bad reception.

In September ’43 dr Pietsch and dr Doering (head of Referat 13) met with their Forschungsamt counterparts Councilors Paetzel and Kroeger (the FA’s cipher machine specialist), to discuss the Soviet cipher teleprinter problem.

Investigations continued and in November ’43 the analysts of Referat 13 succeeded in solving a long message and recovering the pure ‘key’:

6. Russischer Baudot--‐Verkehr. Es gelang, für einen längeren Spruch den reinen Schlüssel zu erstellen und damit den Geheimtext zu lösen. Schlussfolgerungen über den Bau und die Wirkungsweise der Schlüsselfernschreibmaschine konnten bisher nicht daraus gezogen werden.

In December ‘43 the departments were renamed, with Referat 13 becoming Referat b2. A second message was solved and investigations continued:

6. Russischer Baudot--‐Verkehr. Aus einem zweiten Spruchmaterial wurde stückweise der reine Schlüssel ermittelt. Weitere Materialen wurden laufend untersucht.

In February and March ’44 departments b1 (general research into cipher machines) and b2 (former 13) worked on the teleprinter problem, examining the Soviet 4-letter and 5-letter Baudot traffic and the movement of the cipher wheels of the device:

Referat b1
3. Russischer Baudot--‐Verkehre: Neu in Angriff genommen wurde die Untersuchung von russischen 4B--‐ und 5B--‐Sprüchen, die in Baudot--‐Fernschreibverkehren auftreten. Die Untersuchungen befinden sich noch im Anfangsstadium.

Referat b2
5. Russischer Baudot--‐Verkehr: Die Untersuchungen über die gegenseitige Abhängigkeit der einzelnen Impulse des reinen Schlüssels wurden an weiterem Spruchmaterial fortgesetzt.

In April ’44 department b1 stated that through analysis of the indicator groups the Soviet Baudot traffic could be subdivided into three distinct groups. The first being probably a cipher machine unlike the second and the third unclear:

3. Russischer Baudot--‐Verkehre: Durch Kenngruppenuntersuchungen gelang Trennung des Materials in drei Gruppen, von denen die erste im Gegensatz zur zweiten möglicherweise von einer Maschine stammt, während das dritte Verfahren völlig ungeklärt ist.

The report of department b2 shows that there was a meeting at Wa Prüf 7 to better organize the interception of this traffic. Investigations on the recovered pure key continued.

In the following months investigations continued but no breakthrough was achieved. There were complaints about the limited traffic intercepted.

In December ’44 four messages in depth were solved and pure key analyzed:

Russische Baudot verkehre
Aus dem anfallenden material könnte ein kompromiss von 4 phasengleichen sprüchen  gefunden werden, der zum grössten Teil gelöst wurde. Mit Untersuchungen am reinen schlüssel wurde begonnen.

In January ’45 investigations of the recovered pure key continued and in February more in depth messages were solved:

Russische Baudot verkehr
An der lösung weiterer phasengleicher sprüche wurde gearbeitet; ausserdem wurden die untersuchungen am reinen Schlüssel fortgesetzt.

The last report, of March ’45 says that investigations continued:

Russische Baudot verkehr
Die untersuchung der russischen Baudot-verfahren wurde fortgesetzt.

No comments:

Post a Comment